Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The book he'd read was called "The Curious Incident of the Dog in the Night-Time".
The first Denis Johnson book I read was called "The Name of the World," a sort of rewrite of a Bernhard novel; it was centered on a man who goes to look at the same painting in a museum every day and the reader eventually learns that the man's wife and child died in a car accident.
The first Denis Johnson book I read was called "The Name of the World," a sort of rewrite of a Bernhard novel; it was centered on a man who goes to look at the same painting in a museum every day and the reader eventually learns that the man's wife and child died in a car accident.
I bought a drawing at the Vauxhall Art Car Boot Fair last weekend of a Busty Babe from Kelly Davitt made on the back of a bank demand for the sum they were fining her for...a snip at £22! Hopefully they'll leave her alone now... Books: The last book I read was called 'Sunbathing Naked and Other Miracle Cures: A Memoir' by Guy Kennaway.
The last book I read was called Thirteen Reasons Why.
Using alignments exported by BMap, methylation status for every cytosine in every read was called, and counts both supporting the methylated and unmethylated state are assigned for every cytosine residue of the reference genome.
Similar(54)
These initial k letters of each read are called the read head.
A connection which is supported by at least one spanning read is called direct, otherwise, it is indirect.
A threshold of 10 reads from both alleles (sum of both alleles) was required for genotyping; any locus with less than ten reads was called as missing.
(One of the tabloids she reads is called The Intruder).
The generated Solexa reads were called from duplicates containing identical reads that were presumably derived from replicates during the PCR step.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com