Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In an article titled, "We'll Be Honest, This Won't Be the Best Article You'll Ever Read: The Use of Dispreferred Markers in Word-of-Mouth Communication," researchers found that the politeness of language in a consumer review can drastically affect a reader's perception of the reviewed product.
It was assessed by two groups of physicians who made 9 changes (e.g., in Statement 6, "The use of antibiotics on animals is an important cause of the appearance of new resistance" was amended to read, "The use of antibiotics on animals is an important cause of the appearance of new resistance to pathogenic agents in humans").
Similar(58)
The section reads: "The use of the VUDU Service will enable other users of the VUDU Service to download segments of files from your VUDU Equipment".
I was saddened to read that the use of midwives is declining in New York City (news article, March 15).
They were asked whether they had ever discussed or read about the use of steroids or human growth hormone.
After some effort, I managed to ask about a paper I'd read regarding the use of tDCS to treat tinnitus.
The problem lies in how the Taliban and the Pakistan Army will read the explicit use of a calendar.
The number of reads and the short nature of the reads precluded the use of the data analysis pipelines currently in use for microbial community profiling by the 454 pyrosequencing method.
We studied the improvement of the quality of student teachers' lessons in interactive (story)book reading through the use of data-feedback on observed lessons.
LONDON — Lara Spirit, an anti-Brexit organizer, was studying politics at the University of Cambridge in 2017, reading about the use of referendums as a way of settling political disputes.
The results on simulated short reads encourage the use of UProC for large-scale metagenome analysis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com