Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
OneTrueFan will eventually launch a dashboard that allows web sites get a multi-dimensional view of their readers based upon frequency of visits, amount of content read, regularity of shares and traffic sent.
Similar(59)
Timecourses were next extracted for all regions in the final set by computing a rmANOVA over 2 regularity (regular vs. irregular) by 2 task (read vs. regularize) by 8 timepoints (timecourse).
Two levels of task (read or regularize) and 2 levels each of lexicality and regularity (the latter applicable to words only) were also included as factors in the design matrix.
If you read me with any regularity, you'll know I'm obsessed with trying every new beauty product on the market that I can get my greedy little hands on.
Indeed, CO/DA+ regions showed smaller effects of regularity than FP regions, considering both the read task and the regularize task.
A curve was then fitted to these datapoints, and the hard disk diameter necessary to achieve a given regularity index was read off of this curve.
When we simulate pain, for example, we show "over-regularity" that machines can read.
He pulls at his teeth – still not loose – and frets about the twins next door who can ride bicycles and read and spell backward, and shed teeth with impressive regularity.
Consistent with a role in response checking, FP regions showed unequal regularity effects in the 2 tasks—in both cases irregular > regular words with the effect being larger in the regularize as compared with the read task.
His reading performance was best described in terms of impaired access to lexical phonological representations, with a spared orthography-to-phonology conversion mechanism, that allowed him to read words and nonwords correctly at the segmental level (given the regularity of Italian at this level).
For example, he showed no interest in investigating nature's regularities; one passage from Book 17 is often read as rejecting any such investigation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com