Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
The statement read: "In spite of my personal affection for reading history I have come to trust the future more than the past.
It was widely read, in spite of its Muʿtazilite bias, especially in the East; in the western portions of the Islamic world, his dogmatic point of view was offensive to the Mālikīyah school, though the great 14th-century Arab historian Ibn Khaldūn regarded the work highly.
Similar(58)
The murder mystery, too, is hardly James's finest, but her enthusiasm and affection for the characters keeps you reading in spite of the flaws.
Leblang, for one, also says the book is worth reading, in spite of that.
In a final QC process, this set of calls was further cleared from variants with an allele balance (variant allele reads/total number of reference plus variant allele reads) below 20% and/or with significant strand bias (i.e. sites at which the variant sequence did not appear on both forward and reverse reads) in spite of high variant quality.
He read that, in spite of all the toga-clad statues from the ancient world, no one had so far been able to work out how the old Romans put on their togas.
Indeed, you do not realise how astonishingly interesting the whole book is until you find yourself protecting that this thing or that thing bores you, and eagerly reading on in spite of your protestations.
It's more like "in spite of".
Cand9 also had a structural alignment to the RFAM family RF00708, but this alignment included only 12 bases of the original read, and in spite of the fact that the family has been characterized in human, the alignment did not cover the whole consensus sequence.
While traditional reading is well investigated in this respect, there is a lack of studies on equity aspects related to digital reading achievement, in spite of the fact that time spent on reading from digital devices such as computers, tablets, and smart phones without doubt is increasing all over the world.
Part of the manuscript reads: "The Leibniz notation I find extremely difficult to understand in spite of it having been the one I understood the best once!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com