Sentence examples for read for its from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(15)

Mr. Leen's book can be read for its offbeat entertainment value.

He hopes the trilogy will be read for its gripping plot, first and foremost.

Yet the book should not be read for its worthiness rather than for its literary qualities.

The letter cannot be read for its accurate account of their relationship, nor taken at its word.

Djaout's book is best read for its tender portrait of a secular, cosmopolitan man among the believers.

He would prefer his life's work to be read for its literary rather than its political value.

Show more...

Similar(45)

For interesting though it is to learn of their "hygienic" visits to the brothel, Gauguin's talent as a cook and Van Gogh's voracious reading habits, the book becomes so bogged down in quotidian details that at times it loses the plot.Nonetheless, it is worth reading for its fascinating discussion of the two painters' opposing approaches to their art.

At present, CGAL is only able to utilize Illumina reads for its assembly assessment and using Illumina reads it ranked the assemblies in the order of best to worst as Illumina only, Illumina/454 hybrid, 454, published draft, to PacBio, respectively (Additional file 2).

A significant feature of NGS is that it produces millions of short sequence reads for its analysis.

Nate Lewis added: The main report is actually worth reading for its takeaways: no one "favorite" supply technology could reasonably "do it all" and you can't get it all either from even massive energy efficiency.

Andrew Maynard offered a long comment, very much worth reading for its further explanation and context.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: