Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Now when you re-open Secret, you'll start where you closed the app instead of at the top of the feed so it's easier to read comprehensively.
Don't cheat at this and scroll to the bottom extremely fast; instead, take your time and read comprehensively, as this tour contains important info to help you.
Similar(58)
People may not read as comprehensively as they should, so that is a fear.
Therefore, I use a program on my computer to help me read more comprehensively.
As CBS' Daniel Schorr put it, "A little band of Seymour Hershes and Woodward-Bernsteins knew that the story that read so comprehensively, so smoothly that it seemed to have been copied intact from a bestowed document, often was the product of weeks of painful digging, prying and assembling from many reluctant sources".
In this context, many of us heard Nichols' comments about courage in facing the scandal of sexual abuse, not to laud perpetrators, but rather a call for courage to remove those very stumbling blocks, to read honestly, faithfully, and comprehensively the signs of the times.
Nothing I have read more powerfully and comprehensively articulates where the focus should be right now than every word written here by Lilly Workneh.
She researches comprehensively, reading everything available about her characters and their world.
Since this is the internet and people no longer want to read anything that isn't comprehensively organised, I've compiled a list of his career highlights.
Since this is the internet and people no longer want to read anything that isn't comprehensively organized, I've compiled a list of his career highlights.
By employing a comparative assembly process using both a "perfect" and an industry-standard assembler while simultaneously varying read lengths and sequencing depths, we comprehensively evaluated a number of quality metrics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com