Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
In the works of such novelists as Rodney Hall, Janette Turner Hospital and David Malouf, the setting is a canvas whose chemical makeup reacts upon the figures painted on it, causing the pigment to wrinkle and curl away.
A cognitive radio (CR) is an SDR that additionally senses its environment, tracks changes, and reacts upon its findings.
James (1879), who rejected the view, characterized epiphenomenalists' mental events as not affecting the brain activity that produces them "any more than a shadow reacts upon the steps of the traveller whom it accompanies".
He also tells us that, "the critical importance of language in the development of human experience lies in this fact that the stimulus is one that can react upon the speaking individual as it reacts upon the other" (MSS, 69).
In these systems, iron oxyhydroxides form when pyrite reacts upon exposure to oxygen and water [5], producing large volumes of acid that further facilitate the dissolution of sulfides and the mobilization of trace metals.
Except for GnT I, which reacts upon only one glycan, and Man I which reacts upon the earliest high mannose glycans, the other enzymes are involved in multiple branches of the pathway.
Similar(50)
Photograph: Ammar Awad/Reuters Ultra-Orthodox Jewish men react upon hearing the news about the death of the 93-year-old rabbi in Jerusalem.
Distilled spirits react upon exposure to many substances, extracting materials from the container that tend to destroy the liquor aroma and flavour.
In the course of centuries of rival coexistence, the Old Latin and Jerome's Vulgate tended to react upon each other so that the Vulgate text became a composite.
It is now only a matter of time – how long before a breach is reacted upon and remediated?
Besides handling requests coming from services, controllers also react upon receiving events generated by devices from the Forwarding plane (e.g., to recover from failure or performance degradation).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com