Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The 46 attributes help define trends and key drivers of what moves a person to respond or react to the message and the messenger.
Thus, neighbors of a user that emits a message are considered part of the same cascade if they react to the message within a time window Δτ.
However, the influence of media on the policy debate was rather indirect, in that policy actors mostly reacted to the messages from other policy actors reported in the media and to a lesser extent to the media coverage itself.
But we can control how we react to the crappy messages and set an example for our kids.
She reacted cynically to the message.
But two recipients of the texts - campaigner Suresh Grover and immigration lawyer Bobby Chan - reacted angrily to the message.
While self-relevant information usually attracts attention from the reader [ 38, 39], a large body of experimental research suggests that people who are most at risk, have the least attention for the risk information, report the least motivation to change, and subsequently react defensively to the message by means of avoidance and denial [ 21, 22, 25- 27, 29- 31, 40].
On other hand, maybe people will react to these messages the same way I react to my more passive aggressive friends: "Okay, fine, I'll post an update!
At the same time, foreign governments, perhaps reacting to the rebels' repeated messages, seem less likely to press them into negotiations with Colonel Qaddafi.
And now for what mid-noughties newsroom types called "user-generated content": To finish with, we enjoyed this incarnation of Glenn Lazarus reacting to the constant text messages from the education minister, Christopher Pyne.
Cars are guided by reacting to the relayed Twitter messages, moving over a 3D terrain composed of polygons that was inspired by the game Hard Drivin,' which first introduced the polygonical structure into its environment in 1989.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com