Exact(1)
Specimens with positive ELISA underwent a qualitative non-treponemal toluidine red unheated serum test (TRUST) testing, and those specimens with reactive TRUST further underwent a quantitative/titer TRUST testing.
Similar(58)
There were 94 CSF samples with identical titres, accounting for 51.6% of the CSF samples with both VDRL-reactive and TRUST-reactive (94/182, shadowed cells of figure 1).
Secondary syphilis was defined as a clinically compatible case characterized by a maculopapular rash and in many cases, lymphadenopathy, and a laboratory test showing a reactive RPR, or TRUST and TPHA or TPPA.
Practicing mindfulness in the context of a relationship can enhance the depth and quality of connection and neutralize negative reactive patterns that diminish trust and intimacy by enabling partners to attend more consciously to each other's concerns and needs.
All the CSF-TRUST-reactive samples in this study were also CSF-VDRL-reactive (n=182).
Therefore, while CSF-TRUST-reactive could be diagnostic of neurosyphilis, CSF-TRUST non-reactive patients should be further investigated to rule out neurosyphilis.
There were 22 CSF samples which were CSF-VDRL-reactive but CSF-TRUST-negative (figure 1).
Third, six cases were diagnosed as 'non-neurosyphilis' exhibited CSF-VDRL-reactive but CSF-TRUST non-reactive, and these cases also showed abnormal values of CSF biochemical markers.
For example, proactive routing could take place only between devices that have a trust relationship, while reactive routing is used to communicate with other devices.
Among the 824 CSF samples, reactive proportions for VDRL and TRUST were 24.8% and 22.1%, respectively.
Similarly, the agreement of CSF-TPPA and CSF-TRUST was 69.2%, and the reactive per cents for CSF-TPPA and CSF-TRUST were 52.9% and 22.1%, respectively (p < 0.001, table 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com