Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
Isn't it a rather passive, reactive role?
But that was in a supporting, largely reactive role.
In a largely reactive role, Ms. Coesens, a sympathetic presence, keeps you engaged if never enthralled.
In the film's prologue he runs away from his pregnant fiancée, Libby (Thandie Newton, charming in a largely reactive role), minutes before their scheduled wedding.
His character, Ron, takes on an increasingly reactive role, always there in a scene but mostly to puff out his cheek, or shake his head, or raise an eyebrow.
In the past, the MOI played a largely reactive role in this regard through its Supreme Information Council, which would discuss questionable material and order editors to be scolded or fired, or at times ban publication of the paper for a certain period of time.
Similar(43)
Bettis and Barber are cast in reactive roles that do not put them on a plane with Collinsworth, Costas, Olbermann or Patrick.
However, recent debates have challenged noninterventionist and reactive roles of adults in children's play (e.g., Johnson et al., 2005; Siraj-Blatchford, & Sylva, 2004; Sylva et al., 2003; Wood & Attfield, 2005).
Even if that is true, they are still reactive roles and ultimately ineffectual.
The potential and limitations of this experiment are discussed, and an example of its application to the study of fundamental steps occurring during gas solid interactions is given; that of oxidation and reduction of alumina supported Rh at 573 K using NO and H2, and the structural-reactive role of linear (Rh NO+)) Rh-nitrosyl species within these processes.
The association of these risk factors with increased BDNF levels could suggest the presence of either a reactive protective role of BDNF in response to the pathophysiology or a contributory role in the etiology of the disease itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com