Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
The FTC, on the other hand, is a reactive agency: bad behaviors are brought to its attention, and it pursues the perpetrators and punishes them.
"We're largely a reactive agency.
Similar(57)
Now the dean of the medical school at the University of California, San Francisco, he described the current agency as reactive.
McDonald called the city's response reactive, and suggested other agencies will want to reciprocate in sharing information.
Two key shortfalls in our approach to emerging disease threats have come out of this: 1) US public health and animal health agencies have become reactive rather than proactive new committees and infrastructure are formed to deal with new threats and wheels are reinvented; and 2) because agencies tend to work independently, wheels are reinvented in parallel.
T cell enhancement can be examined through the lens of both neoplasia and T cells as a self-referential problem-solving agencies and not just reactive and unknowing immunological participants.
Under these circumstances, public health agencies play a largely reactive role to public concerns.
Similarly, there is concern that the agencies will be "excessively reactive" to single gene changes, says Jarnagin.
Pressure to change the safety agency's rules that govern reactive chemicals intensified after the Lodi explosion, which involved sodium hydrosulfite and powdered aluminum, neither of which is on the agency's list of potential reactive hazards.
She needs to get the agency to be proactive rather than reactive in confronting fraud, speculative excesses, and out-of-control financial institutions.
The museum's three floors of exhibits describe law enforcement's evolution from the Rattle Watch to the New York Police Department's post-9/11 transformation "from a reactive civil police force to a proactive intelligence agency," Mr. Cronin said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com