Sentence examples for reaction alike from inspiring English sources

Exact(1)

Not quite Little becomes even less New democracy, old men The old chief and the new one ReprintsArab action and Israeli reaction alike were suffused with bluster.

Similar(59)

We have shown that our formulation allows a regulatory coupling between reactions and between genes and reactions alike.

For β-car) and Lut) the first phase of the reaction is alike, characterised by a fast increase followed by a fast decrease.

Despite inspiring such strong reactions from critics and fans alike, Drake has never been an artist who creates for an immediate reaction.

The ads have provoked a strong reaction from smokers and nonsmokers alike.

It has now made $262.3m domestically (fourth best for the summer) despite steep declines and poor reaction from critics and fans alike.

His comments sparked an angry reaction from students and academics alike, with Oxford's senior SU president Tom Rutland branding them "unthinkable".

It's a reaction that humans and animals alike were conditioned to have to protect them in the wild: if something is bitter, it might be poisonous, so is best avoided.

The reaction among press and players alike to Hatred's announcement trailer was one of widespread disgust, and the game was pulled from Steam Greenlight (only to later be reinstated, and whatever its content, rightly so).

The reaction amongst press and players alike to Hatred's announcement trailer was one of widespread disgust, and the game was pulled from Steam Greenlight (only to later be reinstated, and whatever its content, rightly so).

The reaction of students and colleagues alike was neutral and no one was stunned when the waistcoat popped out of the woodworks like a missing sock in a closet.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: