Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
To find out, Erynn Gordon, a genetic counselor in Dr. Hoffman's group, said the researchers were assessing how participants reacted to learning their genetic destinies.
The young moviegoers sitting behind me laughed loudest when Boss's frail father reacted to learning the truth about a long-ago tragedy.
Much of the S.E.C.'s case was based on how the firm reacted to learning about the problem trades, rather than the trades themselves.
Redd asked Esther how she initially reacted to learning that she was pregnant with triplets.
All the HIV items were retained for the CF scale, with the term 'CF' substituted for 'HIV' (e.g. "I have been hurt by how people reacted to learning I have HIV" to "I have been hurt by how people reacted to learning I have CF").
For items describing situations they have not actually experienced (e.g.; 'I have been hurt by how people reacted to learning I have HIV'), the respondents are instructed to imagine their reactions and respond accordingly.
Similar(54)
The method has been curated by examining how thousands of users react to learning one skill, for example verbs, before another, such as adjectives, and finding the most beneficial.
Do you think Elizabeth has fully thought out how Paige will react to learning who her parents really are?
Not all people respond to treatment the same or react to learning they have a chronic disease with the same joie de vivre.
August apparently wanted to make amends for abandoning Emma when they were children by lurking around and "protecting" her later in life, but I wonder how Emma would react to learning that he scared away her one chance for happiness just for the sake of breaking the curse.
A true gage of whether your date could turn into a steady is how he or she reacts to learning more about what you like to do.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com