Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
At a negotiating session this season for a labor agreement for the umpires, their representatives reacted to comments they had seen from officials criticizing umpires for not calling pitches correctly.
Sands, now a consultant at the Daily Mail, reacted to comments made in a GQ interview by Andrew Neil, a trusted executive of the Telegraph's owners, Sir David and Sir Frederick Barclay, who said the Sunday Telegraph's "whole franchise risked being destroyed" during her nine-month tenure.
Similar(57)
Reacting to comments and suggestions, city planners have proposed 76 possible modifications.
Authors can immediately react to comments, update the text and share a new version that's linked to the original.
He was reacting to comments by Zeev Boim, the Israeli deputy defense minister, who said that Sheik Yassin had made himself a target.
The Pentagon was reacting to comments from Balkan military officials, who were quoted by The Associated Press on Sunday as saying that the Chinese had in all probability gleaned some of their technology for the J-20 from the downed F-117.
That's simple compared to what you guys have had to do.' " Later in the day, after their two-hour practice, the Giants found themselves reacting to comments that Kansas City quarterback Trent Green and Coach Dick Vermeil relayed to reporters via a conference call.
Mr. Dinkins was reacting to comments Mr. Paterson made in a radio interview on Friday that he was the victim of a racially motivated news media campaign to keep him from running for election next year.
After your thread is live, people can comment and react to comments using emojis.
Karen Jennings was reacting to comments from the Top Gear presenter on The One Show for saying strikers should be taken outside and executed in front of their families.
Lord Morrow was reacting to comments made by a senior officer, who said legalisation of prostitution "may be helpful on certain occasions".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com