Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
A legendary commentator – though sadly not a mythical one – the 85-year-old Alliss was always going to react to the push for equality much as an incontinent old dog might react to a rug.
What may at first seem odd is how these numbers contrast with the many recent stories about gun shops selling out their inventory as people react to the push for tighter regulation of firearms.
Similar(56)
The day after Charlie Hebdo happened, a Muslim friend reacting to the push for Muslims to separate themselves from the attacks wrote, "Sorry, folks.
There was some disagreement within China's leadership about how to react to the American push to the Chinese border: Mao and Zhou wanted direct military intervention, while most Chinese leaders believed that China should not enter the war unless China was directly attacked.
Petrobras and Brazil have been trying to react to the crisis with a push for transparency.
An online push for the NCAA to react to the bill began a couple of days ago with the hashtag #Final4Fairness.
Despite some strides, it still feels like Treasury is reacting to the crisis rather than pushing to end it.
Reacting to the employment report, bond traders pushed up interest rates mildly out of concern that strong employment will eventually result in higher inflation unless the economy slows.
The FO reacted to the perceived imminent collision by pushing forward on the control column," the report continued.
Concerns like those have been mounting on social networks this week as Instagram users reacted to the coming changes, part of a push by Facebook, which bought Instagram this year, to make money from the service.
I think you need something established to come back to you, react to you, push you and prod you and get you out of your skin and your daily responsibilities to get this done in the right way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com