Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The different monocyte subsets CD14+CD16− and CD14+CD16+ react distinctly to A. fumigatus conidia either by controlling germination and secreting low levels of TNF or by producing high levels of inflammatory cytokines while not being able to suppress germination of conidia, respectively.
Similar(59)
MAbs 8H2, 6F12 and 7C7 were tested against different preparations of other fungal antigens and reacted distinctly, suggesting binding to unique epitopes.
However, the latter could not be distinctly attributed – there are cows that react clearly with one enzyme while they do not react with another enzyme at all, or even the inverse.
These differences mean that both fields can react quite distinctly to the same discovery, incorporating it with more or less difficulty in their scientific practice.
In contrast, a third anti-RIFIN antiserum, anti-RIF44, reacted with two distinctly regulated variants, one of which was upregulated during gametocytogenesis while expression of the other ceased.
Apparently unsure how to react to Newcastle's tactics Liverpool were reduced to looking distinctly ordinary and, sometimes, downright untidy.
The goalkeeper could be seen remonstrating with his team-mates for being so slow to react but that really epitomised Villa all day: ponderous, clinging on, distinctly second best.
Because our immunohistochemical analysis showed distinctly different patterns in the localization of AgCht5 and AgCht8, it is unlikely that these antibodies can cross react with AgCht5 and AgCht8.
Commenters react.
We react.
But, government officials often passively react to the demands of the training center, showing little understanding of the principles of the centers or the details of the work, and distinctly fail to provide necessary guidance to the training center.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com