Your English writing platform
Discover Ludwig"reaching across" is correct and usable in written English.
You can use "reaching across" to refer to someone extending their arm or hand to reach for something, either physically or figuratively. For example, "The two friends reached across the divide and found common ground."
Exact(58)
It requires reaching across the divide".
She was reaching across color lines.
My sister / took my hand, reaching across the flowered cushions.
My entire family is about reaching across cultural divides.
It will mean reaching across the Atlantic too.
SERVICE -- Cordial, quick and professional, except for reaching across diners.
"We're all reaching across the chasm," Ms. Rowell said.
He has no Clintonian record of reaching across the aisle.
The relationship starts out poorly but blossoms, reaching across social and racial boundaries.
Everywhere, power companies are buying up rivals at home and, increasingly, reaching across borders for deals.
"It's one of reaching across the aisle to get things done for the American people".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com