Sentence examples for reaches to borrow from inspiring English sources

Exact(1)

Grayer pushes his fork aside, reaches to borrow a pen, and scribbles on the table-cloth.

Similar(58)

"People assume that, 'Well, it will be bad for a while, but then it will get better".' The sort of metaphors we tend to reach for, to borrow one from the White House, are of the car that was driven into the ditch.

However, it said it had not yet reached agreement to borrow the estimated £1bn needed to finance the relief road.

However, it said it had not yet reached agreement to borrow the estimated £1bn needed to finance the relief road, south of Newport.

One might even say it has reached a tipping point, to borrow a phrase that also made the leap from the best-seller list into everyday conversation.

Eight days since House Republicans refused to finance the government because Mr. Obama would not defund or delay the new health care law, and nine days before the Treasury Department says it will reach the legal limit to borrow money for existing bills and obligations, the two parties showed no movement toward an accord.

In buying the securities, the Fed is providing the money that ultimately reaches businesses or consumers trying to borrow.

Brooklyn Decker followed Dannijo on Twitter before reaching out to the sisters to borrow jewelry for a press junket.

A child class may continue to borrow until it reaches ceil.

We are, as it happens, capable of understanding the perspectives of others well enough to accommodate and cooperate with them, to borrow insights and to reach agreements.

At present some councils have the necessary headroom to borrow but do not have a local need to build housing, while others wish to build but have already reached the borrowing cap.

10
Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: