Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
None of them reached their intended destination.
Subsidies were generally stolen before they reached their intended beneficiaries.
Such information would allow the authors of Stuxnet to determine if they had successfully reached their intended target.
The medals of a British D-Day veteran finally reached their intended destination in Normandy yesterday, five years after they were hijacked by a deluded French woman.
Nearly all of the letters dropped near uncrowded dorms — residences where comparatively few students lived on each floor — reached their intended recipients.
The introduction of European livestock, brought with infinite pains halfway round the world, was one of the prime objectives of the third voyage, and Cook's sense of obligation to ensure that breeding pairs reached their intended destinations brooked no opposition.
Similar(47)
ReprintsThe central bank claimed this week that Mr Vavilov, when at the finance ministry, arranged two disbursements that failed to reach their intended recipients.
Now that the books have been ordered, the next hurdle is making sure that they reach their intended classrooms by September.
"A company's interest here really lies in whether they are offering benefits that are competitive enough, that don't hurt their bottom line, and whether those benefits are reaching their intended recipient.
In a meeting with athletic officials this month, Mr. Putin said that the 2009 federal budget allocated funds to begin construction of 200 athletic facilities, though he admitted such resources did not always reach their intended recipients.
And then, as one Turkish driver put it, "Who knows?" The American government requires multiple forms of verification that the goods reach their intended recipients — via G.P.S. devices, pictures from destinations, signed receipts, and third-party reports.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com