Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This is more gratifying, when we state that the quantity of foreign wool imported this year has increased very much upon that of last year, and has nearly reached the quantity of 1841, as will appear below.
When this threshold is reached, the quantity of ejected ash drastically increases together with the diameters of the pits (which may arrive to tens of meters in diameter).
Similar(58)
Moreover, a chemical safety report, which considers every nanoform separately, has to be submitted if the sum of all nanoforms of a substance reaches the quantity of 1 t/a.
We take the maximum value reached by the quantity in parenthesis over time so that we measure the largest signal sent to the user.
The TEM images also showed that the extensive amyloid fibrils were drastically accumulated during the 12 hours of shear stress while the monomer hardly reached to the quantity of fibrils made from the granules (Figure 3D).
After reaching the target quantity, all plasma samples were studied with RIA method at room temperature.
Due to technical problems we could not reach the minimal quantity to perform statistical analysis for the 49-days-old treatment group.
They find that on average, efficiency has not increased much over time and that in the last year of the project, input level could still have been reduced by 2.17 times to reach the same quantity of outputs.
This seems especially the case in resource-poor settings where there is a risk that resources will be spread so thinly across the different service-delivery activities and the support functions (such as supervision, logistics and training) that activities could fail to reach the minimum quantity and quality for any impact on health.
Figure 1 shows that regardless of xylose or corncob xylan as carbon source the cell quantity reached the highest after 24 h cultivation.
It is the percentage of the quantity of water reaching the quality standard in the total detected water.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com