Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Ms. St. Pierre, who has already come close once before to losing her coverage because she had reached the plan's maximum, says she does not know what she will do if the cap is reinstated.
When disagreement arose in study eligibility, and a consensus could not be reached the plan was that any disagreement would be settled by an adjudicator (JD).
If disagreement arose and a consensus could not be reached, the plan was that any disagreement would be settled by the third investigator or adjudicator (JD).
If disagreement arose and a consensus could not be reached, the plan was that any disagreement would be settled by the third investigator who could, if necessary, act as an adjudicator (JD).
Similar(51)
British and German officials said the plot had reached the planning phase but was not sufficiently advanced to justify raising the national threat level.
Seventy-four lambs, 2 months old were placed in the experiment and continued until lambs reached the planned body weight in each group.
40/55 of enrolled GPs recruited patients, but only one-third reached the planned recruitment target (5 patients/GP).
Only 4 participants did not have direct experience of telecare services, and these were associated with a service that had only reached the planning stage.
The "Level Off" signal is most commonly used to communicate that divers have reached the planned maximum depth for a dive, or to communicate that divers should hold a previously designated depth for safety or a decompression stop.
In addition, the incurred cost to shop for reaching the plan should be determined (notably, the descriptions related to data in the next tables are similar to the previous tables).
That would allow residents and downtown workers to cross the site easily to reach the planned transportation hub, retail stores and office buildings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com