Sentence examples for reached the crossing from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

But as she reached the crossing not one person looked at her.

Indeed, respondents in a survey conducted by Clancy, Dickinson [15] indicated that they had previously transgressed as they believed that they "had sufficient time to get across before the train reached the crossing" (p. 23).

Half an hour later the company reported it had reached the crossing site without encountering any resistance.

Similar(57)

Bagpipes played "Amazing Grace" as the bucket, carrying Father Jordan, a police officer, a firefighter and others, reached the cross.

Then as the transition state conformation with the fully opened outward DBD was reached, the cross-linked residues on helices 1 and 11 and helices 6 and 12 separated widely again.

The board has also asked for a new light on Union Turnpike a few blocks down from the park entrance, to slow traffic before it reaches the crossing.

After activating the level-crossing barrier by means of this warning system, the train took 39 seconds to reach the crossing, giving the required 27 seconds of warning to cars to stop.

Upon reaching the crossing, she recalled, "The tide had already come in, so that little stream becomes the width of at least 12 meters.

IDF Bulldozers cleared the road of wreckage and debris and the Israelis reached Fort Lakekan before turning northwards, finally reaching the crossing site.

The number of cycles needed to reach the crossing point (Ct) for each sample was used to perform the relative quantitative analysis with the 2−ΔΔCP method.

The number of cycles needed to reach the crossing point for each sample was used to calculate the amount of each product using the 2-ΔΔCP method.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: