Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
At times, reasonable men have reached high office in the Persian theocratic state only to have their pragmatism numbed by its founding ideology.
Mr Darling reached high office when he served as Chancellor of the Exchequer in Gordon Brown's Labour government.
Among Theodore II's protégés, only George Akropolites survived, apparently because he at the time was a prisoner in Epirus; eventually, he reached high office under Michael Palaiologos.
Similar(57)
Nevins noted the aggressive nature of Foraker's political style, and commented, "How much of his failure to reach high office was attributable to ill fortune and how much to some of his traits, readers … may judge for themselves".
"The question of whether or not we ever reach higher office is another issue".
Since 2002, his opponents have sought to portray him as an over-ambitious interloper who would use Newark to reach higher office, leaving as soon as he could.
Jennifer E. Duffy, who tracks Senate races for the Cook Political Report, said Mr. Blumenthal still has two more years -- no more -- to make his political move, reach higher office and fulfill his party's hopes for him.
With keystrokes on an electronic pager, Mr. Kilpatrick, 37, may have jeopardized the political promise that won him speaking roles at the Democratic National Conventions in 2000 and 2004 and the musings of many, including his mother and perhaps strongest advocate, Representative Carolyn Cheeks Kilpatrick, that he might reach higher office — even the White House.
He was regularly chosen as an assistant, serving on the council that dominated the public affairs of the colony, but did not reach higher office until 1678, when he was first elected deputy governor under John Leverett.
Oct. 1, 2012: Will Lifee Of Pi' Roar At The Oscars? Oct. 8, 2012: Will Lincolnn' Reach Higher Office?
Week 3: Will 'Life Of Pi' Roar At The Oscars? Week 4: Will 'Lincoln' Reach Higher Office?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com