Sentence examples for reached common ground from inspiring English sources

"reached common ground" is correct and usable in written English.
You can use it to describe when two or more people come to an agreement about something after discussion or negotiation. For example, "The two sides worked hard to find a compromise, and eventually reached common ground on a solution."

Exact(4)

But at the end the club and I reached common ground.

While Benjamin Netanyahu claims he reached common ground with Hillary Clinton, the Secretary of State says she pushed for opening the Gaza border.

By Avi Zenilman March 4, 2009 While Benjamin Netanyahu claims he reached common ground with Hillary Clinton, the Secretary of State says she pushed for opening the Gaza border.

Aside from the usual agreements on salaries and benefits, the two sides also reached common ground on the contentious issue of the use of organized labor in new-media initiatives.

Similar(53)

He is prepared to reach common ground, but only if the other side is ready to reach common ground".

Turnbull welcomed Shorten's promise to seek to reach common ground.

"For all of them to reach common ground really is momentous".

"I mediated between the two sides, and both sides used me to reach common ground until March 15," he said.

""Keeping the paper company land a working forest is an example of reaching common ground and not imposing measures without considering their economic consequences".

But at this point the two sides seem so dug in that it is difficult to see how they could climb out to reach common ground.

In a statement, Fallon said it resigned the account after agency executives "could not reach common ground with Lee on future strategic and creative direction".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: