Sentence examples for reached better from inspiring English sources

Exact(18)

This means that, on average, the Z-score reached better true positive rates.

Besides, fusion approaches reached better accuracy, up to 99.45% for score fusion and 100% for decision fusion.

In this regard, the proposed modified IWO algorithm has reached better results in fitness function, quality metric and running-time values in comparison with those of the GA.

Performance measures showed that experts and intermediates reached better solutions than novices, and that experts were faster and invested less mental effort than intermediates and novices.

By train and test of implementing the proposed method on both clinically recorded signals from 40 patients and 30 signals of MIT BIH database, we reached better recognition accuracy in comparison to other well-known approaches.

In this regard, the proposed LLNFM-based methodology reached better results for running-times, as well as root mean square error (RMSE) estimations in learning and testing processes of training/checking data-set in comparison with those of the proposed adaptive neuro-fuzzy inference system (ANFIS) based methodology.

Show more...

Similar(42)

While the sense of alarm has reached better-off youths in Northern Europe, it is often tempered by a mood of resignation.

They found, as previous studies have done, that committees reach better decisions than individuals do.

Sometimes they can reach better clinical judgments than human experts do.

He will take difficult decisions, so that together "we can reach better times ahead".

That depth of knowledge [you gain via local colleagues] makes it easier to reach better decisions".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: