Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
I don't agree with specific opt-outs for just one country, agreements should be reached at the level of 27.
Rather than simply redefining "theory" as the modest result of NRE, WRE requires a robust, critical role for many kinds of traditional moral, political, and social theories in constraining the results of NRE, such as those reached at the level of fields like bioethics.
This temperature represents only an approximation of the temperature reached at the level of the nociceptors, which are located at the dermo-epidermal junction, at an average depth of 100 µm [5], [48], [49].
The temperature measured at the skin surface represents an approximation of the temperature reached at the level of the nociceptors, which are located at the dermo-epidermal junction, at an average depth of 100 µm [30], [80] [81].
Loneliness is measured to assess if this aim is reached at the level of subjective experiences.
During phase I, two of six patients experienced DLTs at each level of S-1 (60 or 80 mg/m/day) and MTD was not reached at the level of 80 mg/m/day, the maximum dose of S-1.
Similar(53)
Rather than the uplifts granted to UK-based pensioners, their pension would be frozen at the level reached at the point of exit, for ever more.
The highest position the club reached at this level was the sixth place reached in 1987 88 and again in 1991 92.
The maximum tolerated dose was reached at the dose level combining docetaxel 85 mg m−2 and cyclophosphamide 600 mg m−2, the dose-limiting toxicity being febrile neutropenia.
In the result, there is a trend towards a more beneficial effect on the PV arm, but statistical significance was not reached at the predefined level of 0.05.
Thirty-one of the 36 hospitals in the trial reached at least the level of "evidence of practice" after six to eight months.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com