Exact(8)
Mary Anne Rhyne, a spokeswoman for GlaxoSmithKline, said the company continued to believe Avandia was safe, noting that various reviewers at the agency had reached a range of conclusions.
The two Koreas have reached a range of agreements over the years, including a 1991 pact on resolving disputes and avoiding military clashes, but the North Korean statement did not expand on what was being cancelled.
The one exception currently is Tesla; their Model S has reached a range of around 270 miles or 430 kilometers — although the numbers Tesla provides must be taken with a grain of salt, because the range depends largely on the size of battery pack you choose, how fast you drive, how cold or warm the weather is, whether you are using air conditioning or not, etc.
When the two ships reached a range of 5500 yards from Wiesbaden they were spotted in turn at 6 05 by the German battlecruiser and four battleships who were less than 8000 yards away.
Rather, they reached a range of values that could be defined as the basal level in SLE, since they were similar to the levels found in the non-NPSLE patients.
In Plot 1, 2 and 3 Moran's I values decreased towards zero when the patches reached a range of ca. 3 m; in plot 5 patch range was 6 m (Fig. 2b).
Similar(52)
"That's my dream -- to reach a range of people," he said.
"We're trying to reach a range of subpopulations and figure out what works best for whom," she said.
"Savings rates usually rise until countries reach a range of $3,000 to $10,000" of annual economic output per person.
While young professionals may carry multiple electronic devices, hotels that gather feedback in a variety of formats, including Web and paper, can reach a range of customers.
The Norfolk coast Use the Coasthopper bus and you can reach a range of walks on Norfolk's fine coastline, says Gary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com