Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
As some reached a branch of Domino's pizza, there were two more bursts of gunshots.
Similar(59)
From the region of Lake Timsah a northward arm appears to have reached a former branch of the Nile.
For instance, if a male's response to a female's desertion is to abandon the brood as well, then her best strategy may be to stay after all.When economists are faced with analysing this sort of decision, they reach for a branch of mathematics called game theory and so, now, do zoologists.
The sizes of the distal branches reached a maximum of 2 µm, and those of the proximal branches had a larger diameter [29], [46].
doi: 10.7554/eLife.00013 Image Colonies of the choanoflagellate S. rosetta Over the last decade, phylogeneticists have reached a consensus about the branch of the tree of life that includes the fungi, the choanoflagellates and the animals (Parfrey et al., 2010).
Lammy believes it has reached a level of ubiquity that demands "root and branch reform".
Indeed, whenever a branch of physics has reached such a degree of maturity that its basic elements are comprehended in general principles, it has moved from basic to applied physics and thence to technology.
Their patron is equally esteemed: the Aga Khan, Prince Shah Karim Al Husseini (or "K" to his friends), is the 49th hereditary imam of the estimated 15 million Nizari Ismaili Muslims – a branch of Islam that reached its peak during the Fatimid empire – whose followers believe him to be a direct descendant of the prophet Muhammad.
Plants in the open stand branched extensively and reached a maximal height of approx. 0·69 m, while in the dense stand plants reached 1·64 m with less branching.
A branch of the St. Paul and Pacific Railroad reached St . Cloudin 1866.
He ultimately reached the rank of colonel in the military, as military lawyer of a branch of the Royal Norwegian Air Force.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com