Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This method is applied to the numerical study of 1D random-field Ising model showing that there exists a correlation between low-energy and field-reachable configurations and indicating the possibility of determining the size of the set of the field-reachable states.
However, because the specific effect of TMS when stimulating the motor cortex was absent for very near and very far targets and in fact, it concerned mainly targets close to the boundary of reachable space, one must consider the possibility that action simulation would be required mainly when the determination of what is reachable becomes ambiguous.
The reason is that the model does not describe the routing options within a partition; that is, the possibility to route to nodes currently reachable through an encountered node.
Higher quality also indicates a greater possibility of finding a set of reachable contact points allowing a force closure grasp for a given mechanical hand.
I think it will help his confidence, so he can see future possibilities and make them seem all the more reachable for him".
I think it will help his confidence, so he can see future possibilities and make them seem all the more reachable for him". Check out this photo of Alex giving his mom his first "real hug," as well as more pictures of the 6-year-old and his new 3D-printed arm, compliments of e-Nable.
When a target compound is not accessible from the source set, one can consider the possibility of inserting into the metabolism of the organism some precursors so that the target becomes reachable.
Visually determining what is reachable in peripersonal space requires information about the egocentric location of objects but also information about the possibilities of action with the body, which are context dependent.
"Is 400 reachable?
The rim was reachable.
We're relatable and reachable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com