Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
We see how several branches of the collision cascade reach to surface spots, and particle emission has started there.
Google is "a vast machine-learning engine that's been stuffed with data for a decade and a half … Everything that Google does is about reach for that underlying engine – reach to get data in and reach to surface it out … Google tests new opportunities to see if they fit, in the same way that a shark bites a surfer to see if they're a seal.
Similar(58)
In summary, reservoir fluid (gas) in seven out of eleven FBDSTs flowed and reached to surface, in this well.
The fact that this mutant still had 50% of wild-type iodide uptake ability indicates that some NIS protein was able to reach to the cell surface.
A channel bridge or a ventilated car tunnel (which would have required air chimneys reaching to the surface) would have been too dangerous in one of the world's busiest shipping lanes.
Vermeirsch et al.[ 12] described distinct PR expression of the basal portion of endometrial glands and their glandular ducts reaching to the surface epithelium.
Its skull is so powerful that it can crash through two feet of ice to reach the surface to breathe.
Planulae exhibit positive phototaxis, swimming towards light to reach surface waters, where they drift and grow before descending to seek a hard surface to which they can attach and begin a new colony.
Sleep paralysis always felt like drowning to me, with desperate kicking to reach the surface but never being able to reach air.
By American accounts, the Kursk revved its turbines after the first blast, apparently trying to reach the surface, then plunged to the seabed after the second.
Imagine being trapped 100 feet underwater in a massive net, struggling to reach the surface and unable to breathe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com