Sentence examples for reach for both from inspiring English sources

Exact(14)

The roster listed not only the height and weight and birth dates of these players, but also their "highest reach" for both spikes and blocks.

Eventually, the diplomats hope, Iran, in an increasingly tight spot, will reach for both as its ladder to climb down on.

And the distant fields are hard to reach, for both people and pipelines.In this section In deep waters Swap shop Going forth and multiplying ReprintsThe political obstacles to developing the fields are almost as daunting as the geological ones.

With the playoffs far out of reach for both teams, coaches Eric Mangini and Jim Mora Jr. meet before kickoff on Saturday for a rousing duet of "A Fairytale of New York" by Kirsty MacColl and the Pogues.

With an outright majority seemingly out of reach for both main parties at this stage of the race, the path to a Tory-led stable government would most likely need to be paved by Ukip receding​ and the Green surge escalating.

This would extend the audience reach for both companies.

Show more...

Similar(44)

Christ's "doubly transitive" hand reaches for both the "treason dish" in front of Judas and the Eucharistic wine.

Eustachy reached for both of them.

When Izzo approached Krzyzewski on the sidelines before tipoff, Krzyzewski reached for both his hands, and they hugged.

In an especially brave moment of staging that brazenly reaches for both emotional and musical resonance, Mr. Myler has Mr. Petty render the signature Williams anthem, "I'm So Lonesome I Could Cry," as a slow, bare-bones solo.

Metal removal efficiencies of > 96% can be reached for both copper and zinc.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: