Sentence examples for reach either of from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(9)

It is unlikely he will reach either of those figures if the Mets' starters stay healthy.

It says unusual circumstances may include "inclement weather," "a personal emergency," a "traffic accident" or "completion of the collection at a time when the collector was unable to reach either of the two FedEx offices identified by CDT prior to their closing".

We also give an argument in support of a conjecture that if there is no restriction on the number of inputs, for sufficiently large n, the vast majority of the trajectories will reach either of the steady-state vectors ( 0, …, 0 ) or ( 1, …, 1 ).

Reuters could not immediately reach either of the parties.

Now he is trying to atone for his sins but can't seem to reach either of his two sons.

When I reached out another couple to show them the final project, I was unable to reach either of them.

Show more...

Similar(50)

Baseball-capped and sweet-faced, Maynard spends this show establishing that he sings pretty well, but has a long way to go before he reaches either of the Justins' level of stage presence.

If I reached either of those without getting an agent or publisher, I'd give up.

No countries reached either of the alternate VISION 2020 model targets of 500 or 1,000 surgeries per annum per surgical team.

Some populations targeted in survey research can be hard to reach, either because of lack of contact information, or non-existent databases to inform sampling.

Many of those 58 Anwarista links are hard to reach, either because of user overload or government interference.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: