Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Cosby related a surprising conversation that he had with Paul not long ago at Simmons: "He said that if he could he would shut down a lot of these prisons, and he specifically said that the money saved from mass incarceration would be re-channelled toward job training.
Similar(59)
Online versus face-to-face: Social media can re-channel many face-to-face interactions into online exchange.
When treating accomplished individuals, I strive to identify and re-channel strengths that brought them success (ambition, fortitude, creativity) while still facing the dark side that stood in their way.
Government debtUnfortunately, though globalisation raises the benefits of re-channelling global savings, it also sets constraints on governments' capacity to raise the revenues needed to manage exceptionally large debt-to-GDP ratios.
The use of coal fly ash for nutrient recovery in wastewater treatment offers a potential win win scenario as it simultaneously utilizes and re-channels two wastes – coal fly ash and wastewater.
Human Rights Watch supported the UK government's 2012 decision to cut general budget support to the Rwandan government (and re-channel this assistance through NGOs and international organisations), given President Paul Kagame's backing for the M23 rebels in neighbouring Democratic Republic of the Congo.
It is time to re-channel our anger.
The cash remaining from Fab's fundraising efforts has now been re-channeled into Hem, Goldberg told us in September.
Each design is to maximize secrecy capacity by exploiting information of SR, RD, and RE channels.
The cash remaining from Fab's fundraising efforts has now been re-channeled into Hem, Goldberg told us in September.
Pasture development and provision of transhumance corridors could impact on insecurity by reducing or re-channelling transhumance to demarcated zones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com