Exact(1)
Domy Books, Dec. 3, 6 30 p.m., domystore.com DALLAS Reconsider This The theme of this year's TEDxSMU, part of the international "smart person" speaker series, is "re:think" — as in Helen Fisher, a biological anthropologist, rethinking the meaning of love.
Similar(59)
We can unthink it or re-think it as capriciously as we please.
are proposed as a response to the need to re-think education as a more open and flexible formal education.
The evidence was enough for the team to accept the possibility that cannibalistic practices could have occurred in the cave, and enough for at least one viewer to re-think Fiji as a vacation destination.
And afterwards you can re-think it as the most important thing in the world to you.
One Brit out in the cold is Amir Khan, twice jilted by Mayweather, who must re-think his strategy as the likelihood is there will be Mayweather v Pacquiao II in the autumn.
Anyone who hasn't read up to The Goblet of Fire should definitely re-think that decision as this is the book where it all changes and it's then impossible to not continue reading the rest of the books.
Even more important is the need to re-think concepts such as the meaning and purposes of education and the relationship between pre-school and school.
But after a tough time gaining traction with their first mobile product, Everyme, he re-thought that position as he laid out in a post entitled: Why We're Pivoting from Mobile-first to Web-first.
Just as the Republican Party is re-thinking its priorities, we all must re-think what it means to age in the 21st century.
For example: if you find yourself thinking "I will never have a fulfilling relationship" re-frame that thought as "In the past I haven't had a good relationship, but the past only informs the future if I let it, so that doesn't mean I will never have one".[9].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com