Sentence examples similar to ray of it from inspiring English sources

Similar(60)

"I immediately cut two-thirds of the words", says Barry. "So what you're left with is just the bones of the play - it's an x-ray of it.

If the same story is told over and over, it becomes less like a presence in that chest and more like an X-ray of it.

You can take an X-ray of it.

MR: Will there be a CD or DVD or Blu-ray of it in the future?

Well for one, you can't see psychological pain, you can't take an x-ray of it like you can of your broken arm and know that something's wrong.

"Gujarat has created a new ray of hope; it is natural that it draws attention from the world," Mr. Modi said, eliciting energetic bursts of applause from the audience.

If there is one ray of hope, it is that public life in Iraq is one of perpetual crisis, and that seemingly intractable conflicts have been resolved before.

Lowering tariffs would help poor-country farmers most, but this is a tough sell to rich-world governments.If there is a ray of hope, it is that none of the governments involved wants to see Doha fail.

I don't have much hope or suggestions on eliminating apathy but there was one shining ray of hope: It turns out that more people voted when voting was made easier.

Understanding CD8 T cell memory generation to Listeria monocytogenes infection is the focus of numerous research groups across the globe owing to the ray of hope it kindles for designing improved vaccines against a gamut of similar infections.

Because the sun is rare, Danes really squeeze the last ray out of it, so as soon as it hits in April they are out in the parks and cafes, even though it's not really warm enough.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: