Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It is a visual eyesore, a symbol of raw inequality that epitomizes the failure of policy makers to accommodate the millions of rural migrants searching for opportunity in Indian cities.
Similar(59)
There are other ways that the raw income numbers exaggerate inequality.
For ordinary citizens, meanwhile, the steep prices for high-speed train tickets have touched China's raw nerve of rising income inequality.
Its immediate existence secured, the city once again was flooded, this time with raw examinations of class, race and inequality — and with earnest newcomers from around the country, eager to keep the dialogue alive.
Strip out the abstractions and academese and this is what inequality looks like in the raw.
Other factors that could constrain China's ability to become a superpower in the future include limited supplies of energy and raw materials, questions over its innovation capability, inequality and corruption, and risks to social stability and the environment.
Inequality (8) ensures that the total raw materials transported from each available supplier to the manufacturers cannot exceed the supplier capacity.
In the case of the wealth inequality series reported in chapter 10, the raw series are usually not available on annual basis, so I compute decennial averages on the basis of the closest years available.
If not, we compare poverty and inequality indices of the adjusted distribution with the raw data distribution and keep the former if the differences are minimal.
The corrected raw data in the third graph, above, matches Piketty's published wealth inequality series closely for the most part, although not perfectly.
In other words, not only is there a perceived lack of opportunity, but this perception also rubs raw at the central wound that runs through our entire history: racial inequality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com