Sentence examples for raw in terms of from inspiring English sources

Exact(5)

"When we got him, he was still raw in terms of the pros," he said.

Although Watson is considered extremely raw in terms of his knowledge and understanding of the game, his freakish physical attributes dazzled the league's talent evaluators.

This film was the most raw in terms of film stock and technique, but that gave it an urgency and energy.

It's a little more raw in terms of language than ZeFrank was so it will offend some people, but that aside the kid has talent.

Despite being very raw in terms of drag, the veteran immediately recognized the young performer's potential.

Similar(55)

By evaluating the ratio of convective to diffusive mass transport and the ratio of momentum and mass diffusivity, it was possible to relate the quality of raw materials in terms of a defined Time Of Exposure (TOE).

(Those are raw numbers. In terms of percentage of Boy Scouts attending, 2010 holds the record). At last count, 26,000 Scouts were expected at the 2017 event, suggesting it would fall well short of the record.

Reirden said Orlov is "the most raw player in terms of where his overall game is headed" on Washington's blue line, and an elevated role this season is another step toward developing that.

One such method being currently developed is the hybrid process combining additive, subtractive and inspection processes for the manufacture of complex part geometries from any given raw material in terms of shape and size.

Five deleted scenes are best described as raw - both in terms of the grainy visuals and bristling creative energy.

This result could be due to the variation in raw material in terms of cultivated plant varieties and/or processing procedures (e.g., brewing procedures).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: