Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
— will appreciate the raw agony of the creative process laid bare in Patricia Marx's new novel, "Starting From Happy".
One can't help contrast it with the earlier import of a musicalised Spring Awakening which attempted to capture the raw agony of youth, only to dwindle into sentimentality.
Similar(58)
Ben Brantley, in the Times, noted its "raw and genuine agony".
Yet a raw and genuine agony pulses within and finally bursts through this sturdy framework, giving "Ruined" an impact that lingers beyond its well-shaped, sentimental ending.
Its subject might still seem raw, but The Agony and the Ecstasy of Steve Jobs is a welcome rebuke to the sanctification of a technological pioneer – and something that points out that reputations are often more complex than they seem.
Unchecked, the internalized aggression -- located in raw and infectious mental agony, can derail the structure of a society; the Maasai know this.
In a piece in the New York Review of Books that generated a flood of thank-yous from those affected by the disease, he gave a raw description of the agonies of night – the cumulatively intolerable itches unscratched, lying "trussed, myopic, and motionless like a modern-day mummy".
Martin Chulov (@martinchulov) The agony of northern #Syria in vivid, raw.
His wrists are rubbed raw, he's freezing, his back is in agony, but eventually he breaks free, and Joanna is soon on her way to the rescue.
But how would it be to spend months in the gruelling Broadway system - endless previews, needless hysteria, erratic critics - in the company of a 72-year-old first-time playwright whose agony of grief was plainly so raw?
"Ballad of a Trump Voter," which made me weep when I first heard it, evokes this country's racial agony, past and present, in a way that's sensitive, complicated, and raw.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com