Sentence examples for ratios of read from inspiring English sources

Exact(6)

The log2 ratios of read counts were compared to TE-array M values.

SNR was defined as the log2 of the ratios of read counts of TAP samples vs no-TAP samples.

Therefore, for the nonoverlapped transcripts, we tabulated the ratios of read counts at the antisense strand to those at the sense strand.

(C ) and (D ) Frequency distribution of the ratios of read counts for upf1∆ (red), xrn1∆ (blue) or upf1∆xrn1∆ (purple) compared with wild-type for mRNAs and XUTs and SUTs respectively.

DESeq performs normalization by applying a scaling factor to each sample; this scaling factor is the median calculated from the ratios of read counts for each gene to the geometric mean of all samples (Anders and Huber 2010; Rapaport et al. 2013).

To estimate the effect of heat shock on RNA abundance and transcription activity, we calculated the log-transformed ratios of read density values after and prior to heat shock for total RNA (total RNA [HS]/total RNA) and for nascent RNA (NRO [HS]/NRO).

Similar(54)

The ratios of reads with reference sequence to mutated sequence are not exceeding ratios in copy number stable areas which supports the SNV-calling algorithm.

The average mapping ratios of reads for the type indica and type japonica are 81% and 92%, respectively.

The performance of TFET DRAM, especially the current ratio of reading "1" to reading "0", has a great dependence on programming condition.

Using the optimized programming condition, the DG-TFET DRAM obtains the higher current ratio of reading "1" to reading "0" (107) and RT of more than 2 s.

The obtained current ratio of reading "1" to reading "0" is about 104, which is the same as that in [17, 19, 20].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: