Sentence examples similar to ratios of label from inspiring English sources

Suggestions(1)

Similar(60)

The ratios of labeled to unlabeled CPMV particles were 1∶0, 1∶1, 1∶10, 1∶100 and 1∶1000.

We used stringent criteria to distinguish newly generated peptides from false positive and ambiguous products, based on ratios of labeled to unlabeled peptides and frequencies of appearance at several time points.

With a set of SHG holograms, each with a specific excitation and recording polarization, we can reconstruct the orientation and susceptibility ratios of label-free, endogenous SHG generating tissue structures in 3D.

Isotope ratios of labeled to unlabeled PUFA substrate were used to normalize the data.

The performance of RNMF is consistently better than the other algorithms across different ratios of labeled data.

Table 1 shows the experimental results of the algorithms with respect to different ratios of labeled data.

The AF350 to AcrB molar ratios of labeled CLAcrBW13C and CLAcrBW13C/P223G were approximately 0.2 and 0.7, respectively.

The dye-to-protein (D/P) ratios of labels depend on the relative moles of NIR dye used in the conjugation reaction.

In order to rule out undesirable alterations due to the labeling of the monomer on the fibrillation kinetics, the fibrillation process of A488-FAβ42 or IR680-FAβ42 at different molar ratios of labeled to unlabeled peptide was followed by the ThT assay and compared to the fibril formation process of Aβ42 in the absence of the labeled peptide.

It is concluded that the ratio of label captured from specifically labelled [14C]glucose is a valid and convenient measure of the relative rates of oxidation of the different positional carbon atoms within the supplied respiratory substrate.

Partial labelling seems unlikely, since the molar ratio of label to protein is approx. 15:1, and MIANS is highly reactive.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: