Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
If the reports were released the IWC would no longer have a rationale under its by laws for continuing the temporary moratorium.
Indeed, we have never held that moral disapproval, without any other asserted state interest, is a sufficient rationale under the Equal Protection Clause to justify a law that discriminates among groups of persons.....
The rationale under BEM is the efficient representation of either the impulse or the frequency response of a channel by means of a linear combination of some basis vectors.
The rationale under this organization lies in the basic logic entity analyzed by the different methods: in the per-pixel techniques, temporal pixels' profiles are modeled as independent entities.
The rationale under the analyses is firstly to use MARS in modeling the classification problem, then the obtained significant variables are used as the input variables of the designed neural networks model.
Destructive, in the sense that this is precisely the rationale under which many on the left have justified or excused non-progressive, at times overtly bigoted, statements and actions by militant Palestinians.
Similar(53)
This paper reports a design rationale developed under the Blue Sky program for the required pressure capacity of windows that proposes both a window selection tool and a design guide for reducing window pressures (the information is also useful for shutter design and/or selection).
The first of the articles identified gender bias in the context of rationale, based on the under-representation of women in CTs of etoricoxib, particularly in the initial phases.
Devin laid out a few credible possibilities when the news first broke, but the official rationale is still under wraps for now.
Yet this rationale crumbles to dust under the slightest scrutiny.
Much of bureaucracy is adopted under the rationale of enhancing "fairness".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com