Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The rationale for this selection is provided in the discussion section.
The rationale for this selection was to avoid misscoring of overlapping or sectioned nuclei (32).
Also, it is important to note that the mutations impacting K36 methylation (K36M and G34 mutants) are only in H3.3, with little rationale for this selection based on codon usage.
The rationale for this selection included differential expression based on the analysis of iTRAQ data; published literature indicating a promising association with pancreatic cancer (A1BG; Tian et al, 2008; Li et al, 2009) or lack of published literature, suggesting novel potential candidate biomarkers of pancreatic cancer (ITIH3 and C5).
Similar(56)
The rationale for the selection of this region for this study was two-fold: 1) the predominant neurotransmitter in the hippocampus is Glu; and 2) it is one of the brain regions in which clear structural and physiological changes were detected in the Tg mice [ 14].
The rationale for the selection of this three-drug regimen is based on the biology of the system and preclinical and clinical findings that demonstrate a high potential for clinical synergy.
Further rationale for the selection of this region is given in the Methods.
The rationale for the selection of this population included the language itself as well as the prevalence of psychological distress.
In this study, the rationale for the selection of different school types was to include different levels of crowding and other possible risk factors of M. tuberculosis infection and transmission, which could serve as proxies for differences in the socio-economic situation of participants.
The rationale for this geographical selection was to reduce travel time and expenses for the peer academic detailers.
In addition, we raise the concern of glycemic variability, and discuss the rationale for the selection of current options in managing this patient population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com