Sentence examples for rationale for each from inspiring English sources

Exact(60)

The meaning and rationale for each checklist item are presented.

The traders pushed back, demanding to know the rationale for each directive.

This paper includes a description and rationale for each subtask, as well as the conceptual framework that underpins the assessment.

4. Compose a speech that supports the inclusion of specific types of information in a national identification database, explaining their rationale for each item.

The Budget Justification must describe the basis of estimate and rationale for each proposed component of cost, including direct labor, subcontracts/subawards, consultants, travel, other direct costs, and facilities and equipment.

Among them: Of course, Mr. Murray offers his rationale for each of these ideas in his Op-Ed piece, though he doesn't think any of them will do much good right now.

This article complements the more detailed SCRIBE 2016 Explanation and Elaboration article (Tate et al., 2016) that provides a rationale for each of the items and examples of adequate reporting from the literature.

The defendants argued that the rationale for each part of the law was the same, and had been the same, since 1907: curbing "the undue influence of a wealthy few" owing to "the corrupting influence of large contributions," in the interest of political equality and public trust.

And the board's response asserts a rationale for each decision: Ms. Griffith and Mr. Banderas were turned down, it said, because the building, one of the most gawked-at in the city, has been celebrity-averse ever since the fatal shooting of John Lennon.

What is the rationale for each task?

The geometrical configurations and rationale for each unit has been fully discussed elsewhere (Amosa et al. 2016a, c; Jami et al. 2013).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: