Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Analyst Savvas Neophytou at Panmure Gordon cut his recommendation on Astra from buy to hold, partly on concerns the company might leap into takeover action: The timing of [the buyback] announcement and strategic rationale (building M&A war chest) remains puzzling.
Similar(56)
There is "no rationale" for building any new coal plants, the report says.
Mr. Dole, addressing the audience, explained the rationale for building a memorial 55 years after the war.
Hale's rationale for building observatories centred on the problem of stellar evolution: how stars change as they age.
With excellent natural conditions and rising electricity demand, particularly in parts of the north, there is a sound economic rationale for building solar PV plants in Chile.
"Currency hedging is definitely one piece" of the company's rationale for building the plants in the United States, said Thomas Kowaleski, a spokesman for BMW North America.
Although it makes clear that some of those consequences could be dire, the study also underscores the emerging threat to the United States from the proliferation of ballistic missiles, which advocates have long cited as the rationale for building a system.
This will force up the already high costs of the transition to a low-carbon economy.Finally, it is worth noting that relatively cheap gas is already hindering emissions reduction: low-carbon energy technologies across the world struggle while the promise of relatively cheap gas erodes the economic rationale for building them.
Did they want to continue to hemorrhage revenue and destroy the rationale for building support for emerging talent?
Students were also asked to describe their rationale for building the tree as they did; we observed only a small effect on this of the curriculum we describe.
Experimental results taken using the first generation fixed-angle arrangement will be presented along with the rationale for building the second.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com