Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Chaff (minced straw) can be added to the oat ration of animals that eat greedily or do not chew the grain properly.
Similar(58)
The sheep were fed hay and straw ad libitum and a ration of feed concentrate free from animal protein/meat and bone meal, mixed with minerals.
Despite its great importance, Senna occidentalis plant is one of the most toxic plants of veterinary interest as regards contamination of animal rations.
Urea-treated whole-crop barley can replace up to 50% of maize silage in the ration of Iranian native sheep without potentially affecting animal performance and meat production.
The estimated ration of a day ranged from 0.22 to 6.02%% of wet body weight with bigger rations in adult animals and during summer and autumn [8].
Since different researchers have used different qualities of crude glycerol for their studies, animal producers need to pay attention when they decide to include crude glycerol as a component of animal feed rations.
One animal unit (AU) is equivalent to one 1000 lb cow consuming roughly a maintenance ration of 25 lbs of forage (dry matter ration) per day, or 2.5% of her body weight per day, with or without a calf.
Therefore, by using the mash ration, animals received long particle size roughage, whereas in case of pelletized ration, animals received ground pellet roughage more closely resembles a concentrate feed in terms of particle size that may resulted in a greater feed efficiency.
Refugees from aerie offices jostle for their ration of steak.
The shift to a "hot ration" of grain can so disturb the cow's digestive process -- its rumen, in particular -- that it can kill the animal if not managed carefully and accompanied by antibiotics.
Then the spiders are fed an extra ration of crickets, and their silk is sterilized, bundled into eight-inch-long cables, and used to bridge the gap between damaged nerve cells in animals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com