Sentence examples for ratio of testing from inspiring English sources

Exact(2)

After the statement, annual testing trends were no different between SGA-treated patients and adults with diabetes (glucose, P = 0.92; lipids, P = 0.26) as measured by trends in the ratio of testing rates.

After the statement, baseline testing trends were no different between SGA-treated patients and matched adults with diabetes (glucose, P = 0.68; lipids, P = 0.35), as measured by trends in the ratio of testing rates.

Similar(57)

Ratios of tested patients to ACT treatments delivered were calculated by dividing the number of ACT treatments delivered in a given facility-month by the number of patients tested during the same facility-month for each facility.

For the calculation method proposed by Luccioni and Reimundin et al., as shown in Table 5, the average ratio of test results and predicted ultimate torques is 0.8.

Data are expressed as a ratio of test pulse to conditioning pulse PS amplitude.

Paired-pulse inhibition (ratio of test to conditioning MEP) was averaged per block.

The copy number of the test locus is then estimated from the ratio of test to reference products.

The variable used for analysis is the normalized average of the log2 ratio of test sample over reference sample.

The signals were scored according to two parameters; signals per cell and ratio of test probe to control probes.

The gene of interest/endogenous standard ratio of test samples was expressed in relation to the ratio found for control cell lines overexpressing the gene tested.

Fluorescence profiles, representing the ratio of test : reference DNA, were plotted along the length of each chromosome against the corresponding DAPI-banded ideogram (Breen et al, 1999b).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: