Sentence examples for ratio gauges from inspiring English sources

Exact(1)

Bass ratio gauges how efficiently low notes, compared with middle notes, carom from the walls and other surfaces; a high bass ratio gives a hall what musicians call warmth.

Similar(59)

The diameter was varied between 0.5 μm and 8 μm, and the aspect ratio, gauge length to side length, between 1 1 and 13.5 1.

He pointed to a statistic called the farebox operating ratio, which gauges the percentage of transit expenses covered by passenger fares.

The Semiconductor Equipment and Materials International book-to-bill ratio, which gauges demand for chip-equipment tools made in North America, rose to 1.28 in June.

The semiconductor industry association's book-to-bill ratio, which gauges demand for chip-equipment tools made in the United States, rose in February for a fifth month to 1.41.

The first is the price-to-income ratio, a gauge of affordability.

The drop left the inventory-to-sales ratio, a gauge of how long goods remain in warehouses, at 1.26 months' worth, the lowest since May 1997.

With shipments falling, the inventory-to-shipments ratio, a gauge of how long goods remain in warehouses, rose to 1.34 months from 1.32 months.

The bid-to-cover ratio, a gauge of demand, was 1.98 times the amount of notes sold, above that of the last seven sales.

Tyrie has already indicated he intends to ask the Bank of England policymakers about the leverage ratio – a gauge of a bank's financial strength – following the publication of a consultation paper on Friday on how this key measure would operate.

The inventory-to-sales ratio, a gauge of how long stockpiles stay on shelves at the current sales pace, was 1.37 months in March, figures from the Commerce Department showed today.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: