Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
If a SLA allows a certain amount of bandwidth or data volume to be used, with e.g., a free to choose downlink/uplink ratio, communication between the Admission Control on the MCE and the WCE could be needed.
The evaluation of ColShield is done using extensive simulations and is proved to be effective in terms of false positive ratio, packet delivery ratio, communication overhead and attack detection time.
Similar(58)
As a result of these features, we are able to compute accurate solutions in parallel with a much smaller ratio of communication to computation than more traditional domain decomposition methods.
Figure 4 Packet delivery ratio versus communication load.
The special speed is approximately equal to the ratio of communication radius of node to contact duration of virus.
It is demonstrated that v fs is approximately equal to the ratio of communication radius of the node to contact duration of virus.
Simulation results show a special node speed that can lead network to appear the fastest-spreading virus phenomenon is approximately equal to the ratio of communication radius of node to contact duration of virus.
The special node speed, which can lead the network appear the fastest-spreading virus phenomenon, is approximately equal to the ratio of communication radius of node to contact duration of virus.
where SNR SR and SNR RD are the signal noise ratio of communication channel from node S to relay R and from R to D. Secondly, we also calculate BLER SR as follow: {mathrm{BLER}}_{SR}approx K/{mathrm{SNR}}_{SR} (19).
Furthermore, a heuristic algorithm based on the Fireworks Algorithm is developed to obtain an optimized communication ratio, which greatly reduces the communication burden.
In this paper, the robust fault detection problem for uncertain discrete-time systems subject to signal-to-noise ratio (SNR) constrained communication channels is investigated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com