Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
For the proposed protocol verification, the distribution was compared to that obtained from a rating package currently used by the Iowa Department of Transportation (Iowa DOT).
The resulting distribution sets had means of 1.36 and 1.41 for known and unknown truck selections, respectively and subsequently were 24% and 27% greater than those values obtained from the Iowa DOT rating package.
Similar(58)
While Dun & Bradstreet has its own cafe, Mr. Rechler said, clients are brought almost daily to the Hilton for business lunches, and in turn, the firm's employees are given cut-rate package deals for mini-vacations.
AOL will sell outgoing calls only as part of a flat-rate package that costs $14.90 a month for unlimited calling, or at an introductory price of $9.95 a month for people who subscribe when the service starts.
The highest data rate package offered is 8GB (for £56).
With the new eBay Stores rate package, all fixed priced inventory on eBay will have exposure through eBay's main search functionality.
For example, Peninsula Clean Energy's standard rate package costs residents 2percentt less than PG&E's, while also deriving its electricity from greener, 75percentt GHG-free sources.
But Keese also envisages readers buying flat-rate packages to provide access to content from a variety of media outlets.
They said they did not know that the company had planned to increase the flat fee on some of the company's One Rate packages.
Readers could also buy flat-rate packages providing access to content from a variety of media companies, Mr. Keese said, just as they can subscribe to unlimited data access plans via mobile phone networks.
Zion Lodge, about two-thirds of the way from the south entrance toward the Temple of Sinawava at the north end, stays open all winter, offering reduced-rate packages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com