Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
President Bush should send this treaty to the Senate for ratification without further delay.
The third factor was that the EU desperately needed Japan's ratification, without which the treaty cannot enter into force at all.
Labor experts expect the companies to offer workers signing bonuses of at least $5,000 to improve the chances of ratification without permanently increasing labor costs.
"If there were no deadline, maybe we could see how to combine our efforts (to resolve NK)." 10. (C) Aliyev pushed back with his usual warnings about the negative effects of Turkey-Armenia protocol ratification without being proceeded by NK progress.
They claim ratification without a referendum was illegal.
Similar(55)
Since then, however, he and other officials have wavered and stalled, raising questions about whether the country stood to benefit from ratification, especially without the participation of the United States and without mandatory limits on developing countries.
Not all Republican senators were isolationists; there was indeed a clear majority for ratification, either without reservation or with such mild reservations as Wilson could have accepted.
Many other international agreements have entered into force without ratification by the United States, including the Law of the Sea.
Mr Abbas will shortly face the problem of how to keep his government in place without ratification by the Hamas-dominated parliament.
He can recommend, he can persuade, he can influence, and he can intrigue, but when it comes to doing or acting he cannot dismiss a servant without ratification from a sub-committee.
Of course a move by the City Council to ease or undo term limits — without ratification by voters — would be potentially politically explosive, and members of the Council could face a backlash if they supported it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com